Могильщик. Чёрные перчатки - Страница 79


К оглавлению

79

  - Граф, - склонил Велион голову.

  - А ты держишься достойно, - заметил герцог. - Не раболепствуешь, молодец. Ладно, обед, все дела после обеда.

  Дела действительно отложили до послеобеденного времени. Велиона усадили за стол слуг, Олистер и Моргран проследовали за небольшой хозяйский стол. С ними за столом было трое немолодых мужчин, явно графских, вернее, герцогских, военачальника с жёнами, жена Морграна - шестнадцатилетняя нимфа с впечатляющими формами и выражением лица, присущим истинной бляди, а так же семья самого герцога - молодая жена с благородным лицом, болезненного вида юноша, похожий с герцогом, как две капли воды, и красивая молодая девушка, на герцога не очень-то похожая, но, по тому, как она себя вела, сразу было видно, что это его дочь.

  Обед был праздничный и затянулся надолго, хотя большая часть мероприятий была запланирована на вечер. Даже еда слуг была отличной - суп с говядиной, жаркое из свинины, множество закусок, салатов, фрукты (слугам - фрукты! груши и яблоки в основном, но были и апельсины с мандаринами и арбуз) и, конечно, пиво, эль и слабое вино, причём, вся выпивка была приличной. Олистер нехило раскошелился на всё это. Велион наелся до отвала, но выпил только кружку эля, хотя весёлое настроение слуг располагало к большему. Но ему ещё надо было наняться на работу, и он не мог подвергнуть дело даже малейшему риску. Будто и вправду пришёл работать. Но пока дело обстояло именно так. Да и пить одному не хотелось.

  Второй причиной того, что время тянулось долго - пристальное внимание слуг. С ним не разговаривали, но постоянно смотрели, те, что сидели рядом, даже о всякой чуши болтали в полголоса, ведь он пришёл с герцогом. А когда опоздавший к обеду ключник громким шёпотом рассказал историю о том, как черноволосый незнакомец уделал у ворот четырёх стражников, взгляды стали ещё более пристальными. Но теперь их пытались скрывать. Что бесило ещё больше.

  Наконец, герцог Олистер поднялся из-за стола, давая понять, что обед закончен. И хозяйский стол, и слуги зашумели, начиная собираться. Графа Морграна при сборах порядком качало, он опирался на жену, стараясь ухватить её за грудь, та в ответ полупьяно смеялась. Герцог ему сказал что-то, после этой фразой граф расплылся в довольной улыбке и удалился. Велион, не зная, что делать продолжал сидеть за столом, но Олистер помахал ему рукой, и могильщик направился к нему, сопровождаемый любопытными взглядами уже не только слуг, но и приближённых герцога.

  - Поговорим в моём кабинете, - бросил Олистер, когда Велион подошёл к нему. - Следуй за мной.

  Велион кивнул.

  Через несколько минут, преодолев длинную винтовую лестницу, могильщик и герцог сидели за столом в небольшом помещении. Кроме стола и пяти стульев здесь ничего не было. В комнату вела всего одна дверь, и было только одно окно, больше напоминающую бойницу, но, благодаря большому количеству ламп, здесь было светло, как и требовалось от рабочего помещения.

  - Ты выпил всего одну кружку эля, и мне это нравится, - сказал Олистер, пристально глядя на Велиона, в правой руке он держал бокал с вином, напротив могильщика стоял такой же. - Мало пьёшь?

  - Я же пришёл наниматься, - сдержанно сказал могильщик.

  - А в другое время пьёшь много?

  - Обычно после хороших заказов могу себе позволить, если, конечно, нет других дел.

  - Много было заказов? - продолжил расспросы герцог.

  - Достаточно.

  - Известные имена были?

  - Были, - солгал Велион.

  - Назовёшь?

  - Нет.

  - Понимаю. - Олистер некоторое время молчал, но потом продолжил: - На чём специализируешься?

  - Скважечник. Это...

  - Знаю, что это. Скважечник - это хорошо. Знаешь, в последнее время скважечники встречаются редко, и многие наёмные убийцы начинают говорить о вещах, которых не должны - благородстве, например. Убивать в постели не благородно, подло. Кинжал и яд - оружие труса, говорят они, я не возьмусь за это дело. Завалить кого-то на мечах - плёвое дело. Но как убить на мечах дворянина, у которого в свите десяток стражей? И это в лучшем случае. Не придёшь же ты к замку и не начнёшь орать под его стенами, вызывая владельца на честный поединок. По-моему, наёмный убийца не должен рассуждать, он должен выполнять заказ, получая за это деньги, а методы значения не имеют, убийство ведь и есть убийство, и о таких вещах, как благородство должны говорить рыцари, а не наёмники. Может, ты считаешь по-другому?

  - Конечно, нет. Можете быть уверены, у меня таких принципов нет.

  - И ты убиваешь тому, кто больше платит?

  - Тому, кто щедро платит, - сделав ударение на слово "щедро", ответил Велион. - Меня можно купить, но не перекупить. Но купить меня стоит больших денег.

  - Предполагаю, - ухмыльнулся Олистер. - И, по-моему, это и есть истинное благородство, если, конечно, можно так сказать. Пусть верность и покупается за деньги, она остаётся верностью. Ладно, продолжим. В какой школе ты обучался?

  - Той, что под Сингой.

  - Хорошая школа. Не лучшая, но очень хорошая, а это значит, что ты наёмник экстра-класса. Как поживает Хралнки?

  - Халки, - машинально поправил Велион. - Говорят, умер, но я давно не был в школе... как выпустился не был.

  - Значит, знаешь Халки, - произнёс Олистер, с его губ не сходила улыбка. Велион только сейчас понял, что герцог исковеркал имя учителя специально. - А давно ты выпустился?

  - Скоро будет тринадцать лет.

  - Значит, тебе лет тридцать, большой возраст для наёмного убийцы. Это тоже очень хорошо. Знаешь, скажу тебе откровенно - если бы ты пришёл хотя бы завтра, я бы приказал тебя гнать в зашей. Или, скорее всего, повесил, правда, предварительно отправил бы тебя к палачу. Но ты пришёл сегодня. Я, конечно, тебе не доверяю. Но ты вряд ли был послан одним из тех графов, что теперь станут моими вассалами, я объявил о празднествах всего несколько часов назад, сомневаюсь в такой их скорости. Возможно, меня спасла судьба, послав тебя. Ты принят на работу. Деньгами, конечно же, не обижу. Выпьем?

79